Traduction   译文   Translation


Anglais ✏ Français    Norvégien ✏ Français    Chinois ✏ Français



Réseautage & Affiliations

AprotradAprotrad est une association professionnelle des métiers de la traduction basée à Orléans, petite sœur de la SFT (Société Française des Traducteurs), à savoir le syndicat national des traducteurs professionnels en France. Le but d'Aprotrad est de promouvoir l’activité de ses membres et de la profession, principalement en Région Centre mais également à l’échelle nationale. Il s’agit d’un réseau très dynamique de traducteurs permettant de riches échanges par le biais d’une liste de diffusion et de rencontres. Par ailleurs, Aprotrad constitue un centre de ressources pour traducteurs (formation, soutien, information actualisée sur le marché de la traduction). Je suis actuellement membre actif d’Aprotrad et participe avec grand plaisir aux différents projets de l’association.

NORFAGNORFAG (Norsk fagoversetterforening) est une association professionnelle réunissant des traducteurs techniques expérimentés travaillant avec la langue norvégienne. Elle a été fondée en 2012 et est basée en Norvège. NORFAG n'est pas une agence. Chaque traducteur est responsable de sa propre activité, et facture ses prestations en son nom propre. Les membres de l’association traduisent des textes techniques et/ou juridiques, des modes d'emploi, des sites web et toute une série de contenus non littéraires. Je suis actuellement membre de NORFAG en tant que traducteur indépendant.

TradChiTradChi est un réseau de traducteurs de chinois indépendants. À travers une liste de diffusion, les traducteurs échangent des idées, de l'entraide terminologique, des conseils sur le métier, des offres de traduction et bien plus encore. TradChi a vu le jour à mon initiative et ne cesse de s'élargir au fil du temps. Les traducteurs viennent de tous les coins de la France et même de Chine. La règle d'or est l'entraide en toute convivialité.

CFT DicoCFT Dico est un dictionnaire chinois-français de la traduction actualisé quotidiennement. Ses acteurs sont principalement chinois, regroupant de grands linguistes chinois, des enseignants en langue française, d’excellents étudiants et autres adeptes spécialisés dans la traduction et l’interprétation français-chinois. Un Cybersalon privé sur WeChat facilite l’échange entre les membres, dont les travaux sont publiés au quotidien sur un blog dédié. Je suis heureuse d’appartenir à ce cercle en tant que linguiste de référence.