Dialogue 对话 101



France
Français


Amélie
Chine
Chinois


pinyin


Yujia
 En chinois, il existe beaucoup de proverbes.
 汉语里有许多谚语。  hàn yǔ lǐ yǒu xǔ duō yàn yǔ
 Certains ne comptent que quelques caractères,
 有的只有几个字,  yǒu de zhǐ yǒu jǐ ɡè zì
 Mais ils sont très imagés et leur sens très profond.
 但形象生动,含义很深。  dàn xínɡ xiànɡ shēnɡ dònɡ hán yì hěn shēn
 Comme par exemple « Goutte à goutte, l'eau creuse la pierre,
 例如“水滴石穿”  lì rú shuǐ dī shí chuān
 il veut dire qu'à force de patience, on arrive à tout.
 寓意持之以恒必有收获。  yù yì chí zhī yǐ hénɡ bì yǒu shōu huò
 Notre professeur dit que le français regorge aussi de proverbes,
 老师说法语里也有许多谚语,  lǎo shī shuō fǎ yǔ lǐ yě yǒu xǔ duō yàn yǔ
 Comme par exemple «Vouloir, c'est pouvoir»,
 例如«Vouloir, c'est pouvoir»,  lì rú «Vouloir, c'est pouvoir»
 Qui correspond au chinois «La persévérance vient à bout de tout».
 正好对应汉语的“有志者事竟成”。  zhènɡ hǎo duì yìnɡ hàn yǔ de yǒu zhì zhě shì jìnɡ chénɡ
 Amélie, tu aimes les proverbes ?
 阿梅莉,你喜欢谚语吗?  ā méi lì nǐ xǐ huān yàn yǔ mɑ
 Apprendre les proverbes est une bonne façon d'apprendre la langue.
 背谚语是学习语言的一种好方法。  bèi yàn yǔ shì xué xí yǔ yán de yì zhǒnɡ hǎo fānɡ fǎ



Dialogue précédent
上一对话
Dialogue suivant
下一对话